MY ELNET
UNSERE GEMEINDEN

AKTUELLES
16. Mai 2012, Feistritz ob Bleiburg / Bistrica nad Pliberkom
Niederschrift einer historischen GR - Sitzung
06. Mai 2012, Bleiburg / Pliberk
Der Apostolische Nuntius besuchte Bleiburg / Pliberk
30. Apr 2012, Feistritz ob Bleiburg / Bistrica nad Pliberkom
Segnung neuer Einsatzfahrzeuge der FF St. Michael / Šmihel
TERMINE
18. 05. Wien/Dunaj, KSŠŠD, Mondscheingasse 11 (rdeča vrata / rote Tür), 7. Bezirk
Gledališka predstava (Theatervorstellung) & KonCZert
25. 05. Bleiburg/Pliberk, Kulturni Dom
Voxon A-cappella Festival
01. 06. Bad Eisenkappel / Železna Kapla, Pfarrsaal / farna dvorana
ARGENTINSKO-KOROŠKI KONCERT
03. 06. Feistritz/Gail / Bistrica na Zilji, Alte Post/Stara pošta
Družinsko petje
15. 06. Zell/Sele, Pod Mažejevo lipo
Koncert ” Pesem združuje - Lieder verbinden”
LINKS
Dvojezične table
Smollejeva pritožba zavrnjena!
Državno korupcijsko tožilstvo je ustavilo postopek proti deželnemu glavarju Dörflerju, ki ga je zaradi domnevne zlorabe uradnega položaja pri postavitvi novega dvojezičnega krajevnega napisa v Podsinji vasi zahteval član ZNP pri Narodnem svetu Karel Smolle.
Ta odločitev ne preseneča. Obratno, preseneča prej dejstvo, da je pritožba sploh bila vložena. Kajti za vsakega kolikortoliko pravno veščega opazovalca je bilo jasno, da bo Smollejeva pritožba "pogorela". Očitek na račun Smolleja, ki ga je izrekel deželni glavar, da mu gre samo za konflikt, ne pa za stvar, v tem primeru niti ni možno osporavati.
Zakaj točno gre v primeru Podsinje vasi: po novem v Podsinji vasi na deželni cesti ni več velike dvojezične krajevne table z modrim robom, temveč 9 tablic (4 z modrim robom in 5 belih) v kraju samem. Odločitev oblasti glede tega temelji na izvedeniškem mnenju pristojnega strokovnjaka. Izvedenec je tudi v tem primeru zadolžen objektivnosti in zakonitosti.
Podobno kot je npr. pri ocenjevanju glede določitve krajevnih področij za Leše (Šentjakob v Rožu), Šentjanž (Bistrica v Rožu), Konovece (Bistrica pri Pliberku) in Nagelče (Škocijan) bilo ugotovljeno, da ti kraji ne predstavljajo več razpršenega naselja in so bila odrejena nova krajevna območja, torej velike krajevne table z modrim robom. Tisti torej, ki osporava odločitvi na primeru Podsinje vasi, posredno ugovarja tudi postavitvi velikih tabel, ki so se na novo odredile v zgoraj navedenih krajih!
Uredba o cestnem prometu predvideva točne strokovne kriterije, na osnovi katerih mora izvedenec preveriti krajevno območje in se na osnovi razvoja naselja izdela prometno-tehnično izvedeniško mnenje. Okrajno glavarstvo vselej sledi stvarnemu izvajanju izvedenca, v odločanje pa se predhodno vključi tudi občina.
Mediji se sedaj razpisujejo o porazu Smolleja. Je pa to privatna zadeva Smolleja, ki v narodni skupnosti nima več kakih pomembnejših funkcij. Lahko sklepam, da je šlo za politično potezo bivšega vodilnega funkcionarja, ki je najbrž želel zbuditi pozornost in se priklicati v spomin. Morda mu je to tudi uspelo, koristilo pa njegovo dejanje gotovo ni ne njemu osebno, še manj pa narodni skupnosti.
KOMMENTARE
@Podsinja vas:
To pa je zanimivo, da so obe zvrsti tabel - ker ta z modrim robom pomeni, da veljajo pravila za območje naselja in sicer na vseh cestah in poteh v naselju, npr. omejitev na 50km/h. Če bi sedaj teoretično nekoga dobili, da prehitro vozi in ta reče, da je po taki poti prišel v naselje, kjer ni bilo table z modrim robom, potem mu ni treba plačati kazni!
21.11.2011 13:47 | nekdo
Genau, Smolle hat "smola" (Pech) gehabt! Er ist aber in den Zeitungen wieder einmal vorgekommen: Also fühlt er sich als winner of this game; sein Motto ist: Wenn der Ruf mal ruiniert, ..."
21.11.2011 12:35 | Smola
V Podsinji vasi so odredili 5 tabel z modrim robom in 4 manjših belih tablic. Na glavni cesti in ob glavni cesti so vidne tako male bele tablice kot velike table z modrim robom. Torej je Podsinja vas obdana z res zadostnim številom dvojezičnih tabel obeh vrst.(glejte tudi http://www.skupnost.at, Podsinja vas). Smolle se je delal samo važnega, medtem ko so se predstavniki krovnih organizacij v Šentjanžu sestali s predstavniki lokalne dvojezične občinske liste in z županjo Bistrice v Rožu ter zadevo obravnavali. Rezultat tega razgovora je bil kar dober.
20.11.2011 12:16 | Joza Habernik
Seite 1 von 1 |
KALENDER
| Mai 2012 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| M | D | M | D | F | S | S |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||




