Login



MY ELNET


NAŠE OBČINE

naše občine

AKTUALNO


TERMINI


Trenuno ni terminov

POVEZAVE

Skupnost južnokoroških kmetic in kmetov

Mlada EL

PUAK

Slovensko na uradih

Kmečka izobraževalna skupnost

Evropska Svobodna Zveza

Dvojezična imena na gorskih kažipotih

Pobuda EL za dvojezična imena v gorskem svetu

04.11.2008 - 15:01

S pismom Avstrijskemu klubu turistov (ÖTK) je Enotna lista sprožila pobudo o navedbi tudi slovenskih imen na značilnih rumenih gorskih kažipotih ÖTK-ja, ki spremljajo ljubitelje gorskih pohodov tudi na Koroškem.

Za deželnega poslovodjo EL Adriana Kerta je to doprinos k ohranitvi celostnega imenskega bogastva južne Koroške: »Predvsem na južnem Koroškem in še posebej na območju Karavank, a tudi drugod, imajo nemška poimenovanja tudi slovensko različico, pogosto je nemško ime celo izpeljanka iz slovenščine, to zlasti v pogovornem jeziku.«
Nekaj primerov karavanških gora v obeh jezikih: Peca-Petzen, Belska Kočna-Vellacher Kotschna, Storžič-Storschitz, Grlovc-Ferlacher Horn (ali tudi Harloutz), Hochstuhl-Stol (prim. Stou-Hütte na Rutah), Jepa-Mittagskogel idr.
V smislu ohranitve starodavnih gorskih imen je tako kulturno-zgodovinsko kakor tudi z vidika tukaj živečih dveh narodnosti smiselno, da se prikaže tudi na področju gorskega imenoslovja in s tem na kažipotih Avstrijskega kluba turistov popolna podoba kraja. "Prepričan sem, da bi bilo to zelo zanimivo tudi za domače in tuje pohodnike", meni deželni poslovodja EL Adrian Kert.